也因如此,卡塔尔才敢掏出2200亿美元(超过以往世界杯的总和)来办一届大赛。虽然说首战输给厄瓜多尔,创造了东道主首战告负的纪录,卡塔尔被嘲讽“花最多的钱,挨最毒的打”,但莫扎王妃知道,这届世界杯的意义,远不止是国家队的竞技表现。
如若不然
恐怕就只有遗憾退场《世界杯战报1/8战报》最突出的就是“虐待劳工”传闻。英国《卫报》曾在一篇报道中提到,自2010年赢得世界杯主办权至今,来自印度、尼泊尔、巴基斯坦、孟加拉和斯里兰卡五国的劳工中,累计约有6500人死亡,相当于每周约12人死亡;国际劳工组织发出了同样的指控,宣称卡塔尔对这些死亡事件不闻不问、存在虐待现象。
但就怕球迷们酒精上头驾车上路
(钱江晚报·小时新闻 特派记者 宗倩倩 王佳骏)/p>
相关报道